ハワイ語が気になりだしたので本屋へ行って
ハワイ語の本を1冊購入してきました。長期滞在していると色々なものに興味が出てくるもので。(^^)
ローマ字読みで良いし、これが結構楽しかったりして・・・。
クリスマスなんてMelekalikimaka(メレカリキマカ)なんとなく似てると思いません?
なんか言葉の音自体が聞いていて可愛い気がする。僕のプロフィールの名前もランチクルーズの際に乗った船の名前だし。HOLOHOLOKAI(ホロホロカイ)
HOLOHOLOはブラブラ散歩みたいな感じでKAIが海、海をゆっくり散歩しましょう。みたいな感じですかね。
ハワイ観光局のHP
ハワイ観光局に
ハワイ語講座って言うのがあるから興味がある人はのぞいて見てね。(^^)
ハワイ語(‘Ōlelo Hawai‘i)は、オーストロネシア語族に属し、
ハワイ諸島先住民のポリネシア人である
ハワイ人の先祖代々の言語である。英語とともに
ハワイ州の公用語に指定されている。
ハワイ語の特筆すべき点は、本来「t」と「k」を区別しないなど、近縁のポリネシア語と同様に、用いられる音素が非常に少ないことである。発音はカウアイ島側の地域で発音は
ハワイ島(Big island)側の地域で用いられる。
ハワイ語は、サモア語、マオリ語などのポリネシア語と近い関係にあり、一部のアジア南部やインド洋の言語とも遠い親類関係にあたる。
地域では
ハワイ語は日常会話にはもはや使われていない。例外的に
ニイハウ島では日常会話にも
ハワイ語を使っているが、
ニイハウ島は個人的に所有されている島であり、訪問を厳しく制限しているためである。
ハワイ語話者の半分は70歳から80歳である。
子供たちのために、没入法を行う学校が開校されている。ローカルラジオ局ナショナル・パブリック・ラジオは「きょうの
ハワイ語」(Hawaiian word of the day)という番組を放送している。
ハワイアンは第二言語として
ハワイ語の学習を行っているが、ネイティブスピーカーが
ハワイ語のつづりも英語の音価に基づいて表記され英語の語順が用いられている。
ハワイ語を復活させようという人々と、混成語との100年以上にわたる接触によって
ハワイ語で育った人々との緊張関係も見られる。
ハワイの混成語は英語を元にパイナップル栽培に中国人を主と移住民が持ち込んだアジアの言語からも語彙を借用している。
ハワイが大好き!
ハワイランキング参加中!応援お願いします。マハロ
ハワイが大好き! TOPへ戻る